You can access to the videos by hitting WATCH below the thumbnails

You can also scroll down, access to individual descriptions, and press the play button on the videos.

Vous pouvez accéder aux vidéos en pressant WATCH au-dessous des vignettes.

Vous pouvez aussi dérouler, accéder à des descriptions de chaque vidéo, et appuyer sur la flèche de lecture

Ghosts are all around me WATCH Walk #12 in Neuchâtel, Switzerland WATCH Walk #18 in Lausanne, Switzerland WATCH

Walk #23 Miami Beach WATCH Walk #26 Paris WATCH Walk #39 Geneva, Switzerland WATCH

Immobile walk #2 Raleigh, NC WATCH GPS installation / visit WATCH

 

Installation at Greensboro Project Space, Sept. 9 - 13 2025

This video brings you through the installation, the soundtrack being an exerpt of the concert played outside on Sept.9

Cette vidéo vous emmène au-travers de l’installation, la bande-son étant un extrait du concert donné à l’extérieur le 9 septembre.

IMMOBILE WALK #2, RALEIGH, NC

On February 3 2025, going back to a very special sound environment in Chavis Park, Raleigh

Is my music different when I’m not walking? Is the relation to people different?

Le 3 février 2025, retour dans un lieu à l’acoustique exceptionnelle dans le Chavis Park à Raleigh.

Est-ce que ma musique est différente lorsque je ne marche pas? Est-ce que la relation avec les gens est différente?

Walk #39 near Geneva

Invited by Swiss photographer Jean-Jacques Kissling, a short walk in a dried canal.

Experimenting with various extreme sound environments.

Invité par le photographe suisse Jean-Jacques Kissling, une courte marche dans un canal asséché.

Expérimenter avec des environnements sonore extrêmes.

Walk #26 in Paris

A derive in 11th and 20th arrondissements. through a Market, Père-Lachaise graveyard and George Perec Street where a dialog with an invisible clarinet player happens.

Alternances to dark screen as an attempt to focus on sound and not images

Une dérive dans les 11ème et 20ème arrondissements, passant par un marché, le cimetière du Père-Lachaise et la rue George Perec où un dialogue se déroule avec un.e clarinettiste invisible.

Des alternances à un écran sombre comme une tentative de se conceentrer sur le son et non sur les images.

WALKING MIAMI BEACH

On July 17 2024 at 10:42pm and July 18 at 7:16 am, I completed two one hour and thirty minute long walks following the same path.

This video shows the process and points out similitudes and divergences in my sound engagement, depending on the places and geographies of the walk..

Le 17 juillet 2024 à 22h42 et le 18 juillet à 7h16, j’ai réalisé deux marches d’une heure et demi suivant le même tracé

Cette vidéo illustre le processus et montre les similitudes de jeu en fonction des lieux traversés.

WALKING EPFL

On May 22 2024, I was invited by Véronique Mauron to walk and play on EPFL campus in Lausanne, Switzerland, as part of the culturel event “Les Culturelles”.

I walked for three hours, three loops of one hour each.

This video intends to show the various environments of this walk, as well as my various musical ways to dialog and respond to them.

Le 22 mai 2024, j’étais invité par Véronique Mauron, à marcher et jouer sur le campus de l’EPFL à Lausanne dans le cadre des “Culturelles”

J’ai marché trois heures, trois boucle d’une heure chacune

Cette vidéo illustre les environnements variés et les dialogues et réactions qu’ils ont créés musicalement

WALKING NEUCHATEL

A 6’14’’ edit of a 20 minute part of a 2h33 long walk in Neuchâtel, Switzerland on March 20, 2024.

This video shows the various spaces crossed, my musical reactions, as well as those from passers-by and public space users.

Un montage de 6’14’’ d’une portion de 20 minutes d’une marche de 2h33 à Neuchâtel, Suisse, le 20 mars 2024.

La vidéo montre divers espaces traversés, mes réactions musicales et celles des passant·es et usager·ères de l’espace public

WALKING GHOSTS

A video from an external view point shot in Greensboro, NC, with the appearance of “ghosts”.

Saxophone players walking on the street and playing in many ways that diverge from my work, nevertheless haunting my mind and possibly my playing.

My playing too turns into a ghost.

Une vidéo d’une point de vue externe filmée à Greensboro, NC, avec l’apparition de “fantômes”.

Des saxophonistes marchant dans la rue de manière très différente de mon travail, mais qui néanmoins hantent mon esprit and probablement mon jeu.

Qui tourne à son tour en fantôme.